Textus: „Minden dolgotok szeretetben menjen végbe!” (1Korinthus 16,14)
Kedves Boróka és Ákos!
A házasság kizárólagos közösség,
de ezzel paradoxont mondtam,
mert kizárólagos csak az lehet, amiben minden benne van.
Benne vannak az elődök (szülők, nagyszülők, ősök, testvérek),
és reménységben benne vannak a gyermekek, unokák...
És máris értjük, hogy: ez a minden minőség.
Nem halmozás, hanem önátadás
Nem szerzés, hanem önfeláldozás
Nem tárgyiasítás, hanem beteljesítés
Csodálom az ige bátor egyszerűségét, Pál bátorságát:
annyi tanácsot ad itt a korinthusi levélben is a házasságról, a közös életről
és annyi felé indázik az élet!, hogy kérdezhetjük: csak ilyen egyszerűen lehet ezt mondani?
minden dolgotok szeretetben menjen végbe?
1) minden – nem is tudjuk eldönteni, hogy mi ez a mi?
dolog, ügy? tennivaló? terv? elhatározás?
Minden, ami rátok tartozik
minden, ami ti magatok vagytok
az egész életetek.
2) menjen végbe – így áll a jól ismert fordytásban fordításban
De van, aki így fordítja:
mindent szeretetben tegyetek
mindent, amit tesztek, szeretetben történjék
minden dolgotokat szeretetben intézzétek
mindent szeretettel tegyetek
Bizony szinte zavarban vagyunk Pálnak ettől az egyszerű ki mondatától,
mert benne van a kezdete mindannak, ami a ti közös életetek,
benne van az egész életetek kiteljesítésének munkája,
benne vannak a célok, a céljaitok.
Talán lehetne másféleképpen is mondani? Talán
3) De mégis meghatározó, mert benne van a nagy cél.
A nehézséget (a fordítóknak) az okozza, hogy itt birtokos eset áll.
genitivus obiectivus – mondaná a magának élő ember
genitivus possesivus – mondaná a nyelvész
genitivus qualiatis – mondaná az apostol
Egy másik igéből értjük meg, 1Korinthus 3,21-23:
„senki se dicsekedjék emberekkel. Mert minden a tiétek. Akár Pál, akár Apollós, akár Kéfás, akár világ, akár élet, akár halál, akár jelenvalók, akár következendők, minden a tiétek. Ti pedig Krisztusé, Krisztus pedig Istené.”
Vagyis valójában nem az a kérdés, hogy mennyi minden, mi minden, miféle-fajta minden a tiétek, hanem az, hogy ti kié vagytok.
Ez a legmélyebb értelme az útravalónak:
ha Krisztusé vagytok, akkor ismeritek az önátadás nagyszerű csodáját,
ha Krisztuséi vagytok, ismeritek az áldozat értelmét,
ha Krisztuséi vagytok, ismeritek az élet-teljesség célját,
ha Krisztuséi vagytok, Ő minőséggé formálja az életeteket
áldásával, hűségével, örökkévaló szeretetével.
S akkor valóban a tiétek minden, mert ha „Isten az ő tulajdon Fiának nem kedvezett, hanem őt mindnyájunkért odaadta, mimódon ne ajándékozna vele együtt mindent minékünk?” (Róma 8,32)
Kövessétek hát a szeretet – minden dolgotok szeretetben menjen végbe. Ámen
Bogárdi Szabó István E-mail: info@bogardiszaboistvan.hu